종말이란!! 예수 그리스도의 재림!!

일곱 나팔, 요한계시록

하나님아들 2021. 12. 21. 23:44

일곱 나팔, 요한계시록

 

일곱 나팔

(THE SEVEN TRUMPETS)

1
땅 1/3
피 섞인
우박과 불
지구 1/3, 수목 1/3 탐, 모든 푸른 풀 타버림
2
바다 1/3
불붙는 큰 산
바다 1/3 피, 바다 피조물 1/3 죽음, 배들 1/3 깨짐
3
강·물 샘
1/3 쓴 쑥
횃불같이
타는 큰 별
물 1/3 쓴 쑥(Wormwood),
쓴 물로 많은 사람 죽음
4
해·달·별 1/3
어두워짐
해·달·별
1/3 타격
해·달·별들 1/3이 어두워져,
낮밤 1/3이 비추임 없음
(흑암: 낮 4시간, 밤 4시간)
5
5개월
고문
무저갱 황충
이마에 하나님의 인침을 받지 아니한
사람들만 해함(βασανισμός, 고문)
6
사람 1/3
죽음
유브라데강
네 천사,
2억 마병대
그 년 월 일 시에 마병대 입에서 나오는
불·연기·유황으로 사람 1/3 죽임
7
일곱 대접
하늘에 하나님의 성전이 열림, 일곱 천사가 일곱 금 대접을 받음

REVELATION-THE SEVEN TRUMPETS

요한계시록 8장

1 일곱째 인을 떼실 때에 하늘이 반 시간쯤 고요하더니

When the Lamb broke the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour.

2 내가 보매 하나님 앞에 일곱 천사가 서 있어 일곱 나팔을 받았더라

And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.

3 또 다른 천사가 와서 제단 곁에 서서 금 향로를 가지고 많은 향을 받았으니 이는 모든 성도의 기도와 합하여 보좌 앞 금 제단에 드리고자 함이라

Another angel came and stood at the altar, holding a golden censer; and much incense was given to him, so that he might add it to the prayers of all the saints on the golden altar which was before the throne.

4 향연이 성도의 기도와 함께 천사의 손으로부터 하나님 앞으로 올라가는지라

And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel's hand.

5 천사가 향로를 가지고 제단의 불을 담아다가 땅에 쏟으매 우레음성번개지진이 나더라

Then the angel took the censer and filled it with the fire of the altar, and threw it to the earth; and there followed peals of thunder and sounds and flashes of lightning and an earthquake.

6 일곱 나팔을 가진 일곱 천사가 나팔 불기를 준비하더라

And the seven angels who had the seven trumpets prepared themselves to sound them.

7 첫째 천사나팔을 부니 피 섞인 우박과 불이 나와서 땅에 쏟아지매 땅의 삼분의 일이 타 버리고 수목의 삼분의 일도 타 버리고 각종 푸른 풀도 타 버렸더라

The first sounded, and there came hail and fire, mixed with blood, and they were thrown to the earth; and a third of the earth was burned up, and a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.

8 둘째 천사나팔을 부니 불붙는 큰 산과 같은 것바다에 던져지매 바다의 삼분의 일이 피가 되고

The second angel sounded, and something like a great mountain burning with fire was thrown into the sea; and a third of the sea became blood,

9 바다 가운데 생명 가진 피조물들의 삼분의 일이 죽고 배들의 삼분의 일이 깨지더라

and a third of the creatures which were in the sea and had life, died; and a third of the ships were destroyed.

10 셋째 천사나팔을 부니 횃불같이 타는 큰 별 하늘에서 떨어져 강들의 삼분의 일여러 물 샘에 떨어지니

The third angel sounded, and a great star fell from heaven, burning like a torch, and it fell on a third of the rivers and on the springs of waters.

11 이 별 이름쓴 쑥이라 물의 삼분의 일이 쓴 쑥이 돼 매 그 물이 쓴 물이 되므로 많은 사람이 죽더라

The name of the star is called Wormwood; and a third of the waters became wormwood, and many men died from the waters, because they were made bitter.

12 넷째 천사나팔을 부니 해 삼분의 일달 삼분의 일별들의 삼분의 일이 타격을 받아 그 삼분의 일이 어두워지니 낮 삼분의 일비추임이 없고 그러하더라

The fourth angel sounded, and a third of the sun and a third of the moon and a third of the stars were struck, so that a third of them would be darkened and the day would not shine for a third of it, and the night in the same way.

13 내가 또 보고 들으니 공중에 날아가는 독수리가 큰 소리로 이르되 땅에 사는 자들에게 화, 화, 화가 있으리니 이는 세 천사들이 불어야 할 나팔 소리가 남아 있음이로다 하더라​

Then I looked, and I heard an eagle flying in midheaven, saying with a loud voice, "Woe, woe, woe to those who dwell on the earth, because of the remaining blasts of the trumpet of the three angels who are about to sound!"

요한계시록 9장

1 다섯째 천사나팔을 불매 내가 보니 하늘에서 땅에 떨어진 별 하나가 있는데 그가 무저갱의 열쇠를 받았더라

Then the fifth angel sounded, and I saw a star from heaven which had fallen to the earth; and the key of the bottomless pit was given to him.

2 그가 무저갱을 여니 그 구멍에서 큰 화덕의 연기 같은 연기가 올라오매 해와 공기가 그 구멍의 연기로 말미암아 어두워지며

He opened the bottomless pit, and smoke went up out of the pit, like the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.

3 또 황충이 연기 가운데로부터 땅 위에 나오매 그들이 땅에 있는 전갈의 권세와 같은 권세를 받았더라

Then out of the smoke came locusts upon the earth, and power was given them, as the scorpions of the earth have power.

4 그들에게 이르시되 땅의 풀이나 푸른 것이나 각종 수목은 해하지 말고 오직 이마에 하나님의 인침을 받지 아니한 사람들만 해하라 하시더라

They were told not to hurt the grass of the earth, nor any green thing, nor any tree, but only the men who do not have the seal of God on their foreheads.

5 그러나 그들을 죽이지는 못하게 하시고 다섯 달 동안 괴롭게만 하게 하시는데 그 괴롭게 함은 전갈이 사람을 쏠 때에 괴롭게 함과 같더라

And they were not permitted to kill anyone, but to torment for five months; and their torment was like the torment of a scorpion when it stings a man.

6 그 날에는 사람들이 죽기를 구하여도 죽지 못하고 죽고 싶으나 죽음이 그들을 피하리로다 And in those days men will seek death and will not find it; they will long to die, and death flees from them.

7 황충들의 모양은 전쟁을 위하여 준비한 말들 같고 그 머리에 금 같은 관 비슷한 것을 썼으며 그 얼굴은 사람의 얼굴 같고

The appearance of the locusts was like horses prepared for battle; and on their heads appeared to be crowns like gold, and their faces were like the faces of men.

8 또 여자의 머리털 같은 머리털이 있고 그 이빨은 사자의 이빨 같으며

They had hair like the hair of women, and their teeth were like the teeth of lions.

9 또 철 호심경 같은 호심경이 있고 그 날개들의 소리는 병거와 많은 말들이 전쟁터로 달려 들어가는 소리 같으며

They had breastplates like breastplates of iron; and the sound of their wings was like the sound of chariots, of many horses rushing to battle.

10 또 전갈과 같은 꼬리와 쏘는 살이 있어 그 꼬리에는 다섯 달 동안 사람들을 해하는 권세가 있더라

They have tails like scorpions, and stings; and in their tails is their power to hurt men for five months.

11 그들에게 왕이 있으니 무저갱의 사자라 히브리어로는 그 이름이 아바돈이요 헬라어로는 그 이름이 아볼루온이더라

They have as king over them, the angel of the abyss; his name in Hebrew is Abaddon, and in the Greek he has the name Apollyon.

12 첫째 화는 지나갔으나 보라 아직도 이 후에 화 둘이 이르리로다

he first woe is past; behold, two woes are still coming after these things.

13 여섯째 천사나팔을 불매 내가 들으니 하나님 앞 금 제단 네 뿔에서 한 음성이 나서

Then the sixth angel sounded, and I heard a voice from the four horns of the golden altar which is before God,

14 나팔 가진 여섯째 천사에게 말하기를 큰 강 유브라데에 결박한 네 천사를 놓아 주라 하매

one saying to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphrates."

15 네 천사가 놓였으니 그들은 그 년 월 일 시에 이르러 사람 삼분의 일을 죽이기로 준비된 자들이더라

And the four angels, who had been prepared for the hour and day and month and year, were released, so that they would kill a third of mankind.

16 마병대의 수는 이만 만이니 내가 그들의 수를 들었노라

The number of the armies of the horsemen was two hundred million; I heard the number of them.

17 이 같은 환상 가운데 그 말들과 그 위에 탄 자들을 보니 불빛과 자줏빛과 유황빛 호심경이 있고 또 말들의 머리는 사자 머리 같고 그 입에서는 불과 연기와 유황이 나오더라

And this is how I saw in the vision the horses and those who sat on them: the riders had breastplates the color of fire and of hyacinth and of brimstone; and the heads of the horses are like the heads of lions; and out of their mouths proceed fire and smoke and brimstone.

18 이 세 재앙 곧 자기들의 입에서 나오는 불연기 유황으로 말미암아 사람 삼분의 일이 죽임을 당하니라

A third of mankind was killed by these three plagues, by the fire and the smoke and the brimstone which proceeded out of their mouths.

19 이 말들의 힘은 입과 꼬리에 있으니 꼬리는 뱀 같고 또 꼬리에 머리가 있어 이것으로 해하더라

For the power of the horses is in their mouths and in their tails; for their tails are like serpents and have heads, and with them they do harm.

20 이 재앙에 죽지 않고 남은 사람들은 손으로 행한 일을 회개하지 아니하고 오히려 여러 귀신과 또는 보거나 듣거나 다니거나 하지 못하는 금, 은, 동과 목석의 우상에게 절하고

The rest of mankind, who were not killed by these plagues, did not repent of the works of their hands, so as not to worship demons, and the idols of gold and of silver and of brass and of stone and of wood, which can neither see nor hear nor walk;

21 또 그 살인과 복술과 음행과 도둑질을 회개하지 아니하더라

and they did not repent of their murders nor of their sorceries nor of their immorality nor of their thefts.

요한계시록 11장

14 둘째 화는 지나갔으나 보라 셋째 화가 속히 이르는도다

The second woe is past; behold, the third woe is coming quickly.

15 일곱째 천사나팔을 불매 하늘에 큰 음성들이 나서 이르되 세상 나라가 우리 주와 그의 그리스도의 나라가 되어 그가 세세토록 왕 노릇 하시리로다 하니

Then the seventh angel sounded; and there were loud voices in heaven, saying, "The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ; and He will reign forever and ever."

16 하나님 앞에서 자기 보좌에 앉아 있던 이십사 장로가 엎드려 얼굴을 땅에 대고 하나님께 경배하여

And the twenty-four elders, who sit on their thrones before God, fell on their faces and worshiped God,

17 이르되 감사하옵나니 옛적에도 계셨고 지금도 계신 주 하나님 곧 전능하신 이여 친히 큰 권능을 잡으시고 왕 노릇 하시도다

saying, "We give You thanks, O Lord God, the Almighty, who are and who were, because You have taken Your great power and have begun to reign.

18 이방들이 분노하매 주의 진노가 내려 죽은 자를 심판하시며 종 선지자들과 성도들과 또 작은 자든지 큰 자든지 주의 이름을 경외하는 자들에게 상 주시며 또 땅을 망하게 하는 자들을 멸망시키실 때로소이다 하더라

"And the nations were enraged, and Your wrath came, and the time came for the dead to be judged, and the time to reward Your bond-servants the prophets and the saints and those who fear Your name, the small and the great, and to destroy those who destroy the earth."

19 이에 하늘에 있는 하나님의 성전이 열리니 성전 안에 하나님의 언약궤가 보이며 또 번개와 음성들과 우레와 지진과 큰 우박이 있더라

And the temple of God which is in heaven was opened; and the ark of His covenant appeared in His temple, and there were flashes of lightning and sounds and peals of thunder and an earthquake and a great hailstorm.

요한계시록 15장

5 또 이 일 후에 내가 보니 하늘에 증거 장막의 성전이 열리며

After these things I looked, and the temple of the tabernacle of testimony in heaven was opened,

6 일곱 재앙을 가진 일곱 천사가 성전으로부터 나와 맑고 빛난 세마포 옷을 입고 가슴에 금 띠를 띠고

and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, clothed in linen, clean and bright, and girded around their chests with golden sashes.

7 네 생물 중의 하나가 영원토록 살아 계신 하나님의 진노를 가득히 담은 금 대접 일곱을 그 일곱 천사들에게 주니

and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, clothed in linen, clean and bright, and girded around their chests with golden sashes.

8 하나님의 영광과 능력으로 말미암아 성전에 연기가 가득 차매 일곱 천사의 일곱 재앙이 마치기까지는 성전에 능히 들어갈 자가 없더라

And the temple was filled with smoke from the glory of God and from His power; and no one was able to enter the temple until the seven plagues of the seven angels were finished.

하늘이 반 시간쯤 고요하다. 일곱 나팔(일곱 대접 내포)을 내포한 일곱째 인이 떼어진다.

하나님 앞에 일곱 천사가 일곱 나팔을 받아서 분다

어린양의 진노의 일곱 나팔

1ST. EARTH 1/3: 땅 1/3, 수목 1/3, 각종 푸른 풀이 탄다.

이미 집, 일터, 차, 건강, 재산, 가족, 친구, 반려동물을 잃었다. 황폐한 지구 한구석에서 숨어지낸다. 전쟁, 지진, 배고픔, 상실, 공포, 강도, 살인자들로 지쳤다.

코-신을 맞아 면역력이 바닥이다. 아프지만 병원, 치료, 투약은 불가하다.

대지, 식물, 건물을 포함한 지구 전체가 분진으로 뒤덮여있다. 회색빛 하늘, 분진 공기, 전염병 때문에 방독면을 쓰고 있었는데 그마저도 강도 당했다. 태양도 무섭다. 피부암이 생긴다.

여기에 더해 지구가 불탄다. 땅, 나무, 풀이 타면서 집, 일터, 농토, 곡식이 타버린다. 농업은 직격탄을 맞았다. 물가가 천정부지다. 연기와 열기가 숨통을 막는다. 앞이 보이지 않는다. 더워도 생수 한 통 사기가 어렵다. 살아도 사는 게 아니다.

 
 

2ND. SEA 1/3: 바다 1/3 피, 바다 피조물 1/3 죽음, 배들 1/3이 깨진다.

수산업, 어업, 선박업 종사자가 비명을 지른다. 바다 주변 주민들은 갈 곳이 없다. 망했다.

악취가 진동을 한다. 파리떼, 쥐, 각종 벌레가 우글거린다. 수산물은 구경하기도 힘들다. 아는 맛이라 더 괴롭다.

 
 

3RD. WATERS 1/3: 강과 물 샘의 1/3이 쓴 쑥이 되어, 많은 사람이 쓴 물로 죽는다.

물을 마시고 죽는 사람이 넘쳐난다. 생수 값이 치솟는다. 정수기, '생존 정수 필터'도 소용없다.

 

4TH. SUN·MOON·STARS 1/3: 해· 달· 별들의 1/3이 어두워지고, 낮과 밤의 비추임이 1/3이 없어진다. (흑암 재앙: 낮 4시간, 밤 4시간)

분진과 화재로 시야가 흐렸는데 흑암 재앙까지 겹쳐졌다. 빙하기같은 추위가 덮친다. 한 치 앞도 보이지 않는다.

겨우 목숨만 붙이고 있다. 외출도 무섭다. 식료품을 구하러 잠깐 나가지만 강도와 살인의 위협에서 보호해 줄 사람은 없다. 지금까지 살아 남은 자들은 거의 살인, 복술, 음행, 도둑질을 하는 자들이다. (계 9:20-21)

 

영화 [투모로우]

5TH. 5 Months of Torture: 무저갱의 황충이 5개월 동안 고문을 한다. 사람을 죽이지도 않고 전갈이 쏘는 것처럼 괴롭힌다.

사람의 얼굴을 한 흉측한 황충이 날라오는 소리가 들리면 공포심에 자지러진다.

황충 독침에 쏘이면 무시무시한 통증으로 잠을 못 잔다. 자살을 해도 죽음이 피한다.

하나님의 인을 받은 사람만 제외다.

 

6TH. 1/3 Men was killed: 유브라데 강의 네 천사가 풀려나, 그 년 월 일 시에 사람 1/3을 죽인다. 2억 마병대의 입에서 나오는 불·연기·유황으로 죽인다.

황충과 2억 마병대는 무저갱(영원한 불 못 심판 전 감옥)에 갇혀있던 악한 영적 존재들이라는 해석이 있다. "자기 지위를 지키지 아니하고 자기 처소를 떠난 천사들... 다른 육체를 따라가다가..." 갇혀있던 것들로 네피림에 연루된 타락 천사들이다. (유 1:6-7, 창 6장)

살인, 복술, 음행, 도둑질로 이전 재앙과 이번 재앙에서도 살아남은 자들은, 여러 귀신과 우상에게 절하고 그들의 행위를 회개하지 않는다. 이들은 순교자들을 죽인 살인자들이다. 사탄에게 자신의 영혼을 넘긴 자들이다.

마귀의 백성들에게 하나님의 진노의 일곱 대접 재앙이 쏟아진다. 이들은 이후로도 회개하지 않는다. 이들에게 선고될 영원한 불 못 심판은 필연적이다.

*복술(φαρμακεία, 파르마케이아): 파르마큐오(약을 복용하다)에서 온 말로, 환각에 빠지는 약을 먹고 환상을 보며 점을 치는 주술적 행위(갈 5:20)

 

7TH. 하늘에 하나님의 성전이 열린다. 일곱 천사가 하나님의 진노의 일곱 대접을 받는다.

일곱 인에 이어 일곱 나팔까지 불면 40억 이상의 사람이 재앙으로 죽게 된다. 대환난기의 전 3년 반에 일어날 일이라고 많은 성경학자들은 해석한다.

후 3년 반의 일곱 대접은 재앙의 강도가 더 심해진다. 살아도 사는 게 아니고 죽어도 천 년 이상 하데스에 갇힌다. 최후의 심판을 받기 위해 부활하여 영원한 불 못으로 가게 된다.

♥♥♥

7년 대환난의 일곱 인, 일곱 나팔, 일곱 대접의 심판을 피하세요.

그전에 예수님을 믿고 영생을 얻으시길 바랍니다.

때가 가깝습니다. 기회가 있을 때 복음을 받아들이시길 바랍니다.

7년 대환난기에는 위와 같은 상황에서도 사람들은 회개하지 않습니다.

혹 그때 가서 믿는다면 순교를 각오해야 합니다.

하나님은 당신을 사랑하십니다~^^

지금 예수님을 당신의 구주로 받아들이세요~^^

"내 아버지의 뜻은 아들을 보고 믿는 자마다 영생을 얻는 이것이니 마지막 날에 내가 이를 다시 살리리라 하시니라" (요 6:40)

"For my Father's will is that everyone who looks to the Son and believes in him shall have eternal life, and I will raise him up at the last day." (John 6:40)

- by comforter -