무디의 신약에서의 보혈(피) 설교 (2)
계 1:5-6, 벧전 1:18, 히 9-10장
뒤에 영어전문도 수록
엡 2:13) | 이제는 전에 멀리 있던 너희가 그리스도 예수 안에서 그리스도의 피로 가까워졌느니라 |
"But now in Christ Jesus you who once were far away have been brought near by the blood of Christ." Ephesians 엡 2:13 NIV
히 9:14) | 하물며 영원하신 성령으로 말미암아 흠 없는 자기를 하나님께 드린 그리스도의 피가 어찌 너희 양심을 죽은 행실에서 깨끗하게 하고 살아 계신 하나님을 섬기게 하지 못하겠느냐? |
히 9:22) | 율법을 따라 거의 모든 물건이 피로써 정결하게 되나니 피흘림이 없은즉 사함이 없느니라 |
Heb 9:22
And almost all things are by the law purged with blood; and
without shedding of blood is no remission.
무디의 대속론은 어린양 예수의 보혈과 십자가 죽음에 기초하고 있다.
성결교회 창립자 마틴 냅의 속죄와 구원론 및 성결론은 계 1:4-5 거룩한 주 보혈과 구속에 기초하고 있다.
물론 무디와 냅의 제자인 한국성결교회 총리 찰스 카우만은 예수의 보혈과 구원을 성령세례/성결 체험과 직결시키고 있다.
무디의 설교 중
"예수의 죽음"
"예수 구원자"
"십자가의 강도의 구원"
"예수의 긍휼"
"예수를 생각해 보라"
"구약의 보혈"
"신약의 보혈:
등등에서
주의 보혈 설교를 들을 수 있다.
신약성경에서의 주 보혈
오늘은 신약성경에서의 보혈을 살펴 볼 것이다.
To-day we will pass over into the New Testament, and see what Scripture says about blood in the New Testament.
1 어린양 예수의 보혈(보배로운 피)로 대속 받음
벧전 1:18-19
벧전 1:18) | 너희가 알거니와 너희 조상이 물려 준 헛된 행실에서 대속함을 받은 것은 은이나 금 같이 없어질 것으로 된 것이 아니요 |
벧전 1:19) | 오직 흠 없고 점 없는 어린 양 같은 그리스도의 보배로운 피로 된 것이니라 |
The first thing I call your attention to is, that we are redeemed by the blood. There is no other redemption. In the 1st Epistle of Peter, 1st chapter, 18th verse: "Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers, . . . but with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot."
You are redeemed by the precious blood of the Son of God, as of a lamb without a spot or blemish. The ioy of every Christian is, that he has been bought back by the blood of Christ.... He gave us our ransom. He redeemed with his own blood this lost world. There is redemption for every soul that wants to be redeemed.
2 예수의 보혈로 칭의(의롭다 여김받음)
롬 3:23-24, 5:9-10
롬 3:23) | 모든 사람이 죄를 범하였으매 하나님의 영광에 이르지 못하더니 |
롬 3:24) | 그리스도 예수 안에 있는 속량으로 말미암아 하나님의 은혜로 값 없이 의롭다 하심을 얻은 자 되었느니라 |
롬 5:9) | 그러면 이제 우리가 그의 피로 말미암아 의롭다 하심을 받았으니 더욱 그로 말미암아 진노하심에서 구원을 받을 것이니 |
롬 5:10)곧 우리가 원수 되었을 때에 그의 아들의 죽으심으로 말미암아 하나님과 화목하게 되었은즉 화목하게 된 자로서는 더욱 그의 살아나심으로 말미암아 구원을 받을 것이니라
The question was asked me, "How can a man be justified with God?" A man is justified by his precious blood. In the 3d chapter of Romans, 23d verse, it says, "For all have sinned, and come short of the glory of God. Being justified freely by his grace, through the redemption that is in Christ Jesus." So, if a man has been redeemed by the blood of Christ, he is justified.
We are not only redeemed by blood, but we are justified. Sin has to be atoned for, and the Son of God has made atonement. He has justified us with his own blood. In the 5th chapter of Romans, 9th verse, it says: "Much more, then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.
3 주 보혈로 모든 종족이 동등하게 하나됨
행 17:26, 골 1:20, 요 19:34
행 17:26) | 인류의 모든 족속을 한 혈통(핏줄)으로 만드사 온 땅에 살게 하시고 그들의 연대를 정하시며 거주의 경계를 한정하셨으니 |
골 1:20) | 예수/그의 십자가의 피로 화평을 이루사 만물 곧 땅에 있는 것들이나 하늘에 있는 것들이 그로 말미암아 자기와 화목하게 되기를 기뻐하심이라 |
요 19:34) | 그 중 한 군인이 창으로 옆구리를 찌르니 곧 [예수의] 피와 물이 나오더라 |
Then, another thing the blood does; it makes us all equal—one kindred, with one tongue, one language. A man that has been sheltered by the blood of Christ, he talks the same language with every other that has been so sheltered.
Paul says, in the 17th chapter of Acts, 26th verse: "And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth." Hath made of all nations one blood! The blood of Jesus Christ brings us together, makes us one, brings us all to one level. We are all saved by the same blood.
The blood has two cries. It either cries for our condemnation or for our salvation.
We will turn a moment to the First Colossians, 1st chapter and 20th verse: "And having made peace through the blood of his cross;" and then with that let us read a verse that one will find in John, 19th chapter and the 34th verse: "But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water. And he that saw it bare record, and his record is true, and he knoweth that he saith true." He saw the blood that came out of that side, and thought, now there is the blood that speaketh peace.
4 주 보혈과 성령으로 정결케 됨
피흘림없이는 구원도 없음
계 1:5-6
계 1:5) | 또 충성된 증인으로 죽은 자들 가운데에서 먼저 나시고 땅의 임금들의 머리가 되신 예수 그리스도로 말미암아 은혜와 평강이 너희에게 있기를 원하노라 우리를 사랑하사 그의 피로 우리 죄에서 우리를 해방하시고/우리 죄를 씻으시고 |
마 26:28
마 26:28)이것은 죄 사함을 얻게 하려고 많은 사람을 위하여 흘리는 바 나의 피 곧 언약의 피니라
히 9:14,22
히 9:14) | 하물며 영원하신 성령으로 말미암아 흠 없는 자기를 하나님께 드린 그리스도의 피가 어찌 너희 양심을 죽은 행실에서 깨끗하게 하고 살아 계신 하나님을 섬기게 하지 못하겠느냐? |
히 9:22) | 율법을 따라 거의 모든 물건이 피로써 정결하게 되나니 피흘림이 없은즉 사함이 없느니라 |
There is no other way of being cleansed from our sins It says in the 1st chapter of Revelation and 6th verse: "Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood." Now, if he so washed us, we are clean. If the Son, by his coming, washed us, and if the blood did not cleanse us, how are we to be cleansed? How are we ever to come into the presence of the pure and holy God, and see him in high heaven, where he sits upon his throne? No man until he is washed by the blood can see God—he will have no desire to see him.
The Holy Ghost comes and dwells with that soul that is washed in the blood of redemption, and it becomes a temple for the Holy Ghost to dwell in, but never until it has been cleansed by the shedding of the blood.
"There is a fountain filled with blood
Drawn from Immanuel's veins."
샘물과 같은 보혈은 임마누엘피로다 (한글 찬양)
"임마누엘 정맥에서 길어온 피로 충만한 분수/샘이 있도다" (영어 원문 직역)
이 피 샘/분수에 나와 죄를 씻으면 정하게 되겠네
"죄인들이 그 피 아래로 잠기면 죄책오점을 죄다 없애겠네"(영어원문 직역)
"샘물과 같은 보혈은 임마누엘 피로다"
동영상 찬양
https://www.youtube.com/watch?v=Q6f_dAC6vBQ 한글
https://www.youtube.com/watch?v=vKAMsC2jrL4 영어 찬양
Lyrics 영어 가사
There Is a Fountain | William Cowper
******************
- There is a fountain filled with blood,
Drawn from Immanuel’s veins,
And sinners plunged beneath that flood
Lose all their guilty stains:
Lose all their guilty stains,
Lose all their guilty stains;
And sinners plunged beneath that flood
Lose all their guilty stains. - The dying thief rejoiced to see
That fountain in His day;
And there have I, though vile as he,
Washed all my sins away:
Washed all my sins away,
Washed all my sins away;
And there have I, though vile as he,
Washed all my sins away. - Dear dying Lamb, Thy precious blood
Shall never lose its pow’r,
Till all the ransomed church of God
Are safe, to sin no more:
Are safe, to sin no more,
Are safe, to sin no more;
Till all the ransomed church of God
Are safe, to sin no more. - E’er since by faith I saw the stream
Thy flowing wounds supply,
Redeeming love has been my theme,
And shall be till I die:
And shall be till I die,
And shall be till I die;
Redeeming love has been my theme,
And shall be till I die. - When this poor, lisping, stamm’ring tongue
Lies silent in the grave,
Then in a nobler, sweeter song,
I’ll sing Thy pow’r to save:
I’ll sing Thy pow’r to save,
I’ll sing Thy pow’r to save;
Then in a nobler, sweeter song,
I’ll sing Thy pow’r to save.
******************
So she threw out the Epistles and the teaching of Paul, and said she took the teachings of Jesus Christ, because there was no blood in them. In Matthew, 26th chapter and 28th verse, it says; "For this is my blood of the New Testament, which is shed for many for the remission of sins." And then you will find, in the 9th chapter of Hebrews, 22d verse, that "Without the shedding of blood there is no remission." I would like to ask the people who believe in the Bible and yet try to ignore the doctrine of blood, What are you going to do with that portion of Scripture where it says that "Without the shedding of blood there is no remission?"
Why do we all like that so much? Because it speaks of that fountain which has been opened in the house of David for sin and uncleanness, whereby your sins may be washed away in the blood of the Lamb. Everything that blood touches, it redeems. When the blood came out of the Son of God and touched the Roman spear, it touched the Roman covenant; and when the blood came out and touched this earth, it redeemed it. Though the usurper has got it now, Jesus Christ will have it by and by. Everything that blood touches, it purifies and redeems.
5. 주 보혈과 중보로 성령받은 성도가 지성소에 들어감
히 10:19-23, 29
히 10:10) | 이 뜻을 따라 예수 그리스도의 몸을 단번에 드리심으로 말미암아 우리가 거룩함을 얻었노라 |
히 10:19) | 그러므로 형제들아 우리가 예수의 피를 힘입어 성소에 들어갈 담력을 얻었나니 |
히 10:20) | 그 길은 우리를 위하여 휘장 가운데로 열어 놓으신 새로운 살 길이요 휘장은 곧 그의 육체니라 |
히 10:21) | 또 하나님의 집 다스리는 큰 제사장이 계시매 |
히 10:22) | 우리가 마음에 뿌림을 받아 악한 양심으로부터 벗어나고 몸은 맑은 물로 씻음을 받았으니 참 마음과 온전한 믿음으로 하나님께 나아가자 |
히 10:23) | 또 약속하신 이는 미쁘시니 우리가 믿는 도리의 소망을 움직이지 말며 굳게 잡고
|
And so, my friends, what you want is to have the blood applied to you, applied to your sins. You want to be cleansed by it; and as long as there is blood upon the mercy-seat, there is hope for the vilest sinner that walks the face of the earth. God, seeing us look at the blood upon the mercy-seat, says: "Press in! Press in, sinners! Press into the kingdom of God!" The vilest can come, if he will. That is what the blood of Christ was shed for; to cover sin, and to bless us, and wash us, and prepare us for God's kingdom. You may turn a moment to Hebrews, 10th chapter. I wish I had time to go through Hebrews with this wonderful subject; for there is more said in Hebrews about the blood than in any other book in the Bible. Now, it says at the 19th verse: "Having, therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus, by a new and living way, which he hath consecrated for us through the vail, that is to say, his flesh." Before, he had to go to the bigh priest; but now God has opened a new and living way and made all his children kings and priests; and we don't now need any one to intercede for us.
"By a new and living way which he hath consecrated for us through the vail, that is to say, his flesh; and having a high priest over the house of God, let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience and our bodies washed with pure water. Let us hold fast the profession of our faith without wavering, for he is faithful that promised."(20-23). Now turn to the 28th verse of that same chapter: "He that despised Moses's law died without mercy, under two or three witnesses. Of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace?"
예화: 선행과 공적으로 천국 가려는 자유주의자
How much more worthy of punishment shall he be thought who hath trodden under foot the blood of the Son of God, the blood of the covenant? I heard of a man, some time ago, that was going to get into heaven in his own way. He did not believe in the Bible or the love of God, but was going to get in on account of his good deeds. He was very liberal, gave a great deal of money, and he thought the more he gave the better it would be in the other world. I don't, as a general thing, believe in dreams, but sometimes they teach good lessons. Well, this man deamed one night that he was building a ladder to heaven, and he dreamed that every good deed he did it put him one round higher on this ladder, and when he did an extra good deed it put him up a good many rounds; and in his dream he kept going, going up, until at last he got out of sight, and he went on ana on doing his good deeds, and the ladder went up higher and higher, until at last he thought he saw it run up to the very throne of God. Then, in his dream, he died, and a mighty Voice came rollling down from above, "He that climbeth up some other way, the same is a thief and a robber;" and down came his ladder. And he woke from his sleep and thought, "If I go to heaven I must go some other way."
요한계시록은 주 보혈과 성도들의 피흘림으로 가득, 진충 증인 성도들의 특징은 피흘림/순교에 동참
The only way to heaven is by the word of his testimony and his blood. Revelation is full of the subject. It would take days to go through Revelation and see all it contains about blood. The only thing that Christ left down here in the world of his person was his blood. His flesh, his bones, he took away with him; and when he hung there on Calvary, and the blood came out of his hands, and out of his feet, and from his bruised side, and trickled down on the earth, it was never gathered up. It was left there; and God holds the world responsible for it.
결론
예수의 피흘림으로 각 사람에게 구원이 장벽없이 임하고
주 보혈과 성령으로 믿는 각자가 씻음받아 천국에 올라간다
It is Christ's, shed for the salvation of every soul here within these walls. It is said every man that goes up, goes by the way of the blood. being washed by the Holy Spirit.
오늘 형제 자매 사촌 팔촌에게 가서
사랑하여 피흘려 몸까지 버리신 대속하신 예수를 전하여 보혈로 정결함 받는 그리스도인이 되게 도우라.
If you have a brother out of Christ, go to him to-day; tell him how you love him, how you want him to be a Christian, how you are burdened and weighed down for his salvation. And then go to your sister, to your cousin, to your friend. Oh, do you each one of you write to some absent friend to-day, beseeching that Christ may be accepted just now!
앨후레드 쿡만 예화:
어린양 예수의 보혈로 문들을 통과하여 씻음받는다.
Rev. Alfred Cookman, a very eminent man in our country, was dying, here in New York or New Jersey—a holy man of God, who had lifted the banner of Christ and won many to Christ; and he was passing away in the prime of life. There, stood his wife and friends around his bedside, and there was seemingly a heavenly halo around that couch; and just expiring, he said: "I am sweeping through the gates, washed in the blood of the Lamb!" Those were his last words. They live to-day in the nation. I believe they will never be forgotten. Your time will come, and then it will be grand to die with those words upon your lips—"I am sweeping through the gates, washed in the blood of th Lamb."
무디 신약 보혈 설교
영어 전문
THE BLOOD--THE NEW TESTAMENT.
Those who were here yesterday will remember that we had for our subject, the Blood, as found in the Old Testament. To-day, we will consider it in the New Testament. There are those who say that it is all one story; that instead of being two books, it is but one. There is one class of people who say they believe in the New, but not in the Old Testament; and another class beleive in the Old Testament, but not in the New. But if you read it carefully, you cannot divide it. If you change any part of it, it is all gone. The very passages that some wish to throw out of the Old Testament and yet believe tho New Testament, these very passages confirm the others. Some say, "I do not believe there was such a thing as a deluge; we do not believe there was any such thing as a flood." But Christ says, "As it was in the days of Noah, so shall it be." Some say, "We do not believe that Sodom and Gomorrah were destroyed in flames and buried; do you?" Yes, we believe what Christ believed. He says, "Remember Lot's wife." They say, "We do not believe the whale ever swallowed Jonah; do you?" Yes, we believe what Christ taught; and when Christ says, "As Jonah was three days in the whale's belly," he put his divine soul into the Old Testament as in the New. It is one book, therefore. Whoever touches any part of the Bible, touches it all. That is what the questioner is trying to do, to break down the Word of God, and our confidence in God's testimony, and God's record of his Son. Yesterday I did not have time to go through the Old Testament, and say all I wanted to say about the blood as there described. To-day we will pass over into the New Testament, and see what Scripture says about blood in the New Testament.
The first thing I call your attention to is, that we are redeemed by the blood. There is no other redemption. In the 1st Epistle of Peter, 1st chapter, 18th verse: "Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers, . . . but with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot." You are redeemed by the precious blood of Christ. Redemption is more than salvation, really. A man might rescue another from sudden death. He might see a man in a carriage, with the horses dashing through the street, and in a moment his life would be gone, dashed to pieces against the wall. He might stop that steed and save the man's life. He would be the savior of that man. Christ is more than our Savior. He is our Redeemer. He has redeemed us with his blood. Redemption is to buy back. When Christ came, he bought us back. He says, You have sold yourselves for naught; but you shall be redeemed without money. Though salvation is free to us, and it is without money and without price; yet it cost God all that he had to do it It was the blood of Christ, his only Son, that redeemed us. It cost him his precious* blood to buy us back. Do you think silver and gold could have redeemed this world? Why God could have created milions of worlds of gold, if silver and gold could have done it; but we could be redeemed not by such corruptible things as silver and gold. The apostle looks upon these with scorn and contempt, when it comes to the subject of redemption. You are redeemed by the precious blood of the Son of God, as of a lamb without a spot or blemish. The ioy of every Christian is, that he has been bought back by the blood of Christ. once, when I was going to speak in a little town, on our way there, there was a young man riding in front of us; and I said to my companion: "Who is that young man? I do not remember to have seen him before." He said, "Look over there. Do you see that beautiful meadow, and that large farm, and the house overthere? That young man's father drank that all up while he lived, and hit son, there, went away, and went industriously to work, and accumulated money, and came back, redeemed the old homestead, and took his mother out of the poorhouse, and is now on his way to church,
there, with his mothfir." That was the story of the old Adam. He did the same thing. He sold us out of the hands of justice; and the Son of God came to buy us back. A friend of mine was coming from Dublin, some time ago, and met an Irish boy with an English iparrow in his hands. The bird was trembling for its life, and trying to get back its liberty; but the boy was stronger thaii the sparrow, and would not let it escape. The man tried to get the boy to let the bird go. He said: "My boy, why don't you open your hands *nd let the bird fly away?' The boy replied, "Faith, and I won't be doing that, when I have been after him for hours, and have just got him." Then he tried to get the boy to do it from principle, telling him that it was right to let the poor bird have its freedom again; but the boy would not do it, and finally the man bought him with a piece of money. When he put the money into the boy's hand, in so doing he redeemed the sparrow. At first, the little thing did not realize that it had its liberty. It chirped a few times, and looked around, and then it tried its little wings again, and went up singing, as if it laid: "Thank you, thank you; you have redeemed me." That is what Christ did. And he says, "I will contend with him that contendeth against thee." He gave us our ransom. He redeemed with his own blood this lost world. There is redemption for every soul that wants to be redeemed.
We are not only redeemed by blood, but we are justified. This is more than pardon. If a man is washed in the blood, he is as just as if he had never sinned. The question was asked me, "How can a man be justified with God?" A man is justified by his precious blood. In the 3d chapter of Romans, 23d verse, it says, "For all have sinned, and come short of the glory of God. Being justified freely by his grace, through the redemption that is in Christ Jesus." So, if a man has been redeemed by the blood of Christ, he is justified. Or, in other words, God says, "I have nothing in my heart against you." We talk about our sins being pardoned and forgiven. In reality, no sinner is forgiven. Sin has to be atoned for, and the Son of God has made atonement. He has justified us with his own blood. In the 5th chapter of Romans, 9th verse, it says: "Much more, then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.
Then, another thing the blood does; it makes us all equal—one kindred, with one tongue, one language. A man that has been sheltered by the blood of Christ, he talks the same language with every other that has been so sheltered. You can tell a man that talks the language of Zion. He may not be able to talk the same language, but his language has the same spirit. Paul says, in the 17th chapter of Acts, 26th verse: "And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth." Hath made of all nations one blood! The blood of Jesus Christ brings us together, makes us one, brings us all to one level. Just before the war came on, during the days of slavery, I was in Boston. They were very exciting time* there then; and Dr. Kirk was preaching on the subject of the cross. It was during the great strife, when there was a great deal of hatred and suspicion against foreigners then in our country. It was in the time of the Know-Nothing party; and there was a great deal of feeling against the blacks and a great deal of feeling against the Irish. Dr. Kirk said, when he came up to the cross to get salvation, he found a poor black man on the right and an Irishman on his left; and the blood came trickling down from the wounded side of the Son of God, and made them all brothers and all alike and equal. That is what the blood does. It makes us all one kindred, and brings us all into the family of God. We are all saved by the same blood.
The blood has two cries. It either cries for our condemnation or for our salvation. If we reject the blood, it cries out for our condemnation. If we are sheltered behind the blood, an'I if we fly to that blood for refuge, it cries out for our protection and for our salvation. We will turn a moment to the First Colossians, 1st chapter and 20th verse: "And having made peace through the blood of his cross;" and then with that let us read a verse that one will find in John, 19th chapter and the 34th verse: "But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water. And he that saw it bare record, and his record is true, and he knoweth that he saith true." He saw the blood that came out of that side, and thought, now there is the blood that speaketh peace. But you know when Pilate washed his hands and said, "I am innocent of the blood of this just man," the mob cried out, "Let his blood be upon us and upon our children." Not to save us, not to redeem us, not to wash us, not to justify us, not to cleanse us; but, '"Let his blood be upon us and upon our children. We are responsible for the act." They took it upon themselves; but what a prayer it was! Would to God that the prayer had been: "His blood be upon u» and our children to cleanse us, and save us, and speak peace to our guilty conscience." How it would have been blessed! But their cry was, let his blood he upon us, said in all scorn and derision. That is the cry to-day of hundreds of thousands: "We are not going to be saved by the blood; we don't believe in any such thing. "We will be responsible for rejecting him and casting him away." Oh, my friends, if we ignore the blood we are lost. There is no other way of being cleansed from our sins It says in the 1st chapter of Revelation and 6th verse: "Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood." Now, if he so washed us, we are clean. If the Son, by his coming, washed us, and if the blood did not cleanse us, how are we to be cleansed? How are we ever to come into the presence of the pure and holy God, and see him in
high heaven, where he sits upon his throne? No man until he is washed by the blood can see God—he will have no desire to see him. Some people tell us that the Bible does not contain anything on the subject of the blood. I received a letter from a lady, some time ago, stating that it was the Apostles that taught it; that Christ did not say one solitary word about it. So she threw out the Epistles and the teaching of Paul, and said she took the teachings of Jesus Christ, because there was no blood in them. In Matthew, 26th chapter and 28th verse, it says; "For this is my blood of the New Testament, which is shed for many for the remission of sins." And then you will find, in the 9th chapter of Hebrews, 22d verse, that "Without the shedding of blood there is no remission." I would like to ask the people who believe in the Bible and yet try to ignore the doctrine of blood, What are you going to do with that portion of Scripture where it says that "Without the shedding of blood there is no remission?" From the time that Adam fell in Eden to the present time, there has never been a soul saved but by the shedding of blood; there has never been a soul prepared for the coming to God except by the shedding of blood. The Holy Ghost comes and dwells with that soul that is washed in the blood of redemption, and it becomes a temple for the Holy Ghost to dwell in, but never until it has been cleansed by the shedding of the blood.
"There isafountain filled with hlood
Drawn from Immanuel's veins."
Why do we sing that song? Why do we like to sing that hymn? It is because it has got the blood in it. The hymns that have the scarlet line running through them will never be lost. That hymn never will be lost; as long as there is a church on earth, it will be sung. There is not a nation in the world, where there is a Christian, but that they have that hymn translated into their own language. I question if there is an hour in the whole twenty-four but in some parts of the earth they are singing that hymn—
"There is a fountain filled with blood
Drawn from Immanuel's veins."
Why do you like that hymn,
••Just as I am without one plea,
Save that thy blood was shed for me V
Why is it that that hymn is so popular? Why does the Church of God like it and sing it? Why do we sing it so often? Because it has got the precious blood in it. Then there is the familiar hymn,
"R ick of ages, cleft for me,
Let me hide myself In thee."
Why do we all like that so much? Because it speaks of that fo«n
tain which has been opened in the house of David for sin and uncleanness, whereby your sins may be washed away in the blood of the Lamb. Everything that blood touches, it redeems. When the blood came out of the Son of God and touched the Roman spear, it touched the Roman covenant; and when the blood came out and touched this earth, it redeemed it. Though the usurper has got it now, Jesus Christ will have it by and by. Everything that blood touches, it purifies and redeems.
And so, my friends, what you want is to have the blood applied to you, applied to your sins. You want to be cleansed by it; and as long as there is blood upon the mercy-seat, there is hope for the vilest sinner that walks the face of the earth. God, seeing us look at the blood upon the mercy-seat, says: "Press in! Press in, sinners! Press into the kingdom of God!" The vilest can come, if he will. That is what the blood of Christ was shed for; to cover sin, and to bless us, and wash us, and prepare us for God's kingdom. You may turn a moment to Hebrews, 10th chapter. I wish I had time to go through Hebrews with this wonderful subject; for there is more said in Hebrews about the blood than in any other book in the Bible. Now, it says at the 19th verse: "Having, therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus, by a new and living way, which he hath consecrated for us through the vail, that is to say, his flesh." Before, he had to go to the bigh priest; but now God has opened a new and living way and made all his children kings and priests; and we don't now need any one to intercede for us. When Christ said, "It is finished," the vail of the temple was rent. It does not say it was rent from the bottom up. No, it was rent downwards. It was God that seized that vail and tore it open; and God came out, and man can go in there now. Through his flesh the vail was rent; and now all of us, through the precious blood of Christ, are made kings and priests, and can go boldly into the holiest. Now a living way has been opened—that is what Christ has done. "By a new and living way which he hath consecrated for us through the vail, that is to say, his flesh; and having a high priest over the house of God, let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience and our bodies washed with pure water. Let us hold fast the profession of our faith without wavering, for he is faithful that promised." Now turn to the 28th verse of that same chapter: "He that despised Moses's law died without mercy, under two or three witnesses. Of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace?"
Now, I would like to ask friends here to-day that ignore the whole aabject of the blood, where is your hope? What is it based on? What are you building yuur hopes of heaven on? Is it on your good deeds? He says those men that despised Moses's law died without mercy. How much more worthy of punishment shall he be thought who hath trodden under foot the blood of the Son of God, the blood of the covenant? I heard of a man, some time ago, that was going to get into heaven in his own way. He did not believe in the Bible or the love of God, but was going to get in on account of his good deeds. He was very liberal, gave a great deal of money, and he thought the more he gave the better it would be in the other world. I don't, as a general thing, believe in dreams, but sometimes they teach good lessons. Well, this man deamed one night that he was building a ladder to heaven, and he dreamed that every good deed he did it put him one round higher on this ladder, and when he did an extra good deed it put him up a good many rounds; and in his dream he kept going, going up, until at last he got out of sight, and he went on ana on doing his good deeds, and the ladder went up higher and higher, until at last he thought he saw it run up to the very throne of God. Then, in his dream, he died, and a mighty Voice came rollling down from above, "He that climbeth up some other way, the same is a thief and a robber;" and down came his ladder. And he woke from his sleep and thought, "If I go to heaven I must go some other way." My friends, it is by the way of the blood that we are to get to heaven. If a man has got to pay his way there, only a few can get there. What are you going to do with these poor sick people, who cannot work at all and make money to bestow on others? Axe they to be lost and damned? No, thank God! He has made the way so easy and open that the weak and the young, and the smallest and poorest can be saved, if they will. He has made a new and living way right up to the Throne. The despised and persecuted can go up, as well as anybody else. Let me read that again: "He that despised Moses's law died without mercy, under two or three witnesses." That is established. You can go out of the Bible and find that in history.
Now, friends, let me ask you, Where is your hope? How are you going to be saved? If the Bible is true, and 1 suppose there is hardly one here but believes in it, what are you going to do with that passage that says in Hebrews, "Without the shedding of blood there is no remission?" If you have this blessed gospel of Jesus Christ offered to you, sent to you, and you send back the insulting message that you don't want it, where is your hope? What is your hope? How are you going to be saved? How are you going to escape the condemnation of the law? Now, I have traveled considerably during the last two or three years and have met many ministers; and I have learned that the man who makes much of the b'ood in his preaching, much of the atonement, and holds up Christ as the
only substitute, God honors his preaching; and the man that covers up this glorious truth, there is no power in his preaching. He may draw great crowds, and they may hover around him for a few years; but when he at last goes, the church itself goes down, because it had no power in itself, and their prayer-meetings had no power. The minister would get up a good choir, and a great crowd to hear the music and the fine singing; but when it comes to the real Spirit of power they have not got it. And any religion that takes the blood and covers it up, hasn't any power.
I was in a-city in Europe, and a young minister came to me and said: "Moody, what makes the difference between your success in preaching and mine? Either you are right, and I am wrong; or I am right and you are wrong," Said I: "I don't know what the difference is; for you have heard me, and I have never heard you preach. What is the difference?" Said he: "You make a great deal out of the death of Christ, and I don't make anything out of it I don't think it has anything to do with it. I preach the life." Said I: "What do you do with this: 'He hath borne our sins in his own body on the tree?"' Said he, "I never preached that." Said I: "What do you do with this: 'He was wounded for our transgressions; He was bruised for our iniquities, and with his stripes we are healed?'" Said he, "I never preached that." "Well," said I again, "what do you do with this: 'Without the shedding of blood there is no remission?'" Said he, "I never preached that." I asked him, "What do you preach?" "Well," he says, "I preach a moral essay." Said I: "My friend, if you take the blood out of the Bible, it is all a myth to me." Said he, "I think the whole thing is a sham." "Then," said I, "I advise you to get out of the ministry very quick. I would not preach a sham. If the Bible is untrue, let us stop preaching, and come out at once like men, and fight against it, if it is a sham and untrue; but if these things are true, and Jesus Christ left heaven and came into this world to shed his blood and save sinners, then let us lay hold of it and preach it, in season and out of season." In the college at Princeton this last year, when the students were readv to go forth into the world, the old man, their instructor, would stand up there and say, "Young men, make much of the blood. Young men, make much of the blood!" And I have learned this, that a minister who makes much of the blood and makes much of substitution and holds Christ up as the sinner's only hope, God blesses his preaching. And if the apostles didn't preach that, what did they preach? You take the great doctrine of substitution out of the preaching of Paul, Peter, John, James, and Philip, and of all those holy men, and you take out all that they preached. And so, my friends, there don't seem to be one ray of hope for the man that ignores the blessed, blessed subject of the blood. "Without the •bedding of blood there is no remission,"
It is said of Julian, the great apostate, that when he was trying to (tamp out Christianity in the days of Rome's prosperity, before it received Christianity; when he was trying to drive .those Christians away, he received a mortal wound, and as he pulled the spear out of his side, he took a handful of the blood that gushed forth from the wound, and threw it toward heaven as be reeled and staggered, crying out, "There, Galilean! Thou has conquered!" We are all conqured, overcome by the blood of the Lamb.
The only way to heaven is by the word of his testimony and his blood. Revelation is full of the subject. It would take days to go through Revelation and see all it contains about blood. The only thing that Christ left down here in the world of his person was his blood. His flesh, his bones, he took away with him; and when he hung there on Calvary, and the blood came out of his hands, and out of his feet, and from his bruised side, and trickled down on the earth, it was never gathered up. It was left there; and God holds the world responsible for it. What are you going to do with it? Are you going to trample it under foot; and send a message to heaven that you don't care for it, that you despise, hate it? Or, are you going to find a refuge and shelter behind it? It is Christ's, shed for the salvation of every soul here within these walls. It is said every man that goes up, goes by the way of the blood. You cannot think about Abel, but you think of the bleeding lamb. So, my friends, the question to-day is, what are we going to do with this subject? I have heard of an English lady who was greatly troubled about her soul, for several months; and the way her conversion was brought about, was this: She told her servant one day to go out and kill a lamb, and told him what to do with all the different parts except the blood; and presently, after he had killed the lamb, he came and asked her, "What shall I do with the blood of the lamb?" And God used it as the arrow that should go down into her soul; and she began to walk her room and ask herself, "What shall I do with the blood of the Son of God?" What are you going to do with that precious blood that flows out of Calvary? Are you going to let it cleanse you from sin? What say your Will you take it, and by and by stand with your garments made white by the blood of the Lamb, and sing the song of redemption?
During the war, a New York minister, I think it was, came down among the soldiers in the hospital, and preached to them the way to Christ, and helped them in their dying hours. He found one man whose eyes were closed, and who was muttering something ab iut "Blood, blood;" aud the old doctor thought he was thinking of the 'carnage of the battle-field and the blood he had seen there; and going up to him, he tried to divert his mind. But the young man looked up, and said: "Oh, doctor, it was not that that I was thinking of; 1 was thinking how precious the blood of Christ is to me. now
that I am dying. It covers all my sins." Oh, my friends, the dying hour will come. We are hastening on to death. If Christ is not your all in all, what is to become of you? I was on the Pacific coast, some time ago; and there they were telling me about a stage-driver who had died a little while ago. And you that have been there know that those men who drive those coaches make a good deal of the brake; for they have to keep their feet upon it all the time going down the mountains. And as this poor fellow was breathing his last in his bed, he cried out: "I am on the down grade, and can't reach the brake!" Those were his last words. There was not a stage-driver there, when I was there, but was talking about it. Just about that time, Rev. Alfred Cookman, a very eminent man in our country, was dying, here in New York or New Jersey—a holy man of God, who had lifted the banner of Christ and won many to Christ; and he was passing away in the prime of life. There, stood his wife and friends around his bedside, and there was seemingly a heavenly halo around that couch; and just expiring, he said: "I am sweeping through the gates, washed in the blood of the Lamb!" Those were his last words. They live to-day in the nation. I believe they will never be forgotten. Your time will come, and then it will be grand to die with those words upon your lips—"I am sweeping through the gates, washed in the blood of tlie Lamb."
'목사님들 설교 모음' 카테고리의 다른 글
무디의 순수 성령복음 눅 4장 18-19절 설교 (0) | 2018.10.05 |
---|---|
무디 구약 피의 구속 "어린양의 피" 1 설교 출 12장 등 (0) | 2018.10.05 |
무디의 성령세례 성결부흥 설교 (0) | 2018.10.05 |
단순하나 현재 위력있는 구원 (0) | 2018.10.05 |
무디의 신유: 불치병과 상한자도 고침 (0) | 2018.10.05 |